Skip to main content

Translations define localized text strings for your agent. Each translation has a key and a set of language-specific values, so the agent can respond in the user’s configured language.

Translations are paired with languages: every translation key must include an entry for the default language and for each additional language the project supports.

Location

Translations are defined in:
config/translations.yaml
Translations are listed under the translations key. The file is optional.

What a translation contains

FieldDescription
nameTranslation key identifier. Referenced in rules, topics, and flows as {{tr:name}}.
translationsMap of BCP 47 language codes to localized text strings.

Example

translations:
  - name: greeting
    translations:
      en-GB: Hello, how can I help you?
      fr-FR: Bonjour, comment puis-je vous aider?
  - name: farewell
    translations:
      en-GB: Goodbye, have a nice day!
      fr-FR: Au revoir, bonne journée!

Validation

  • name is required and cannot be empty.
  • Each translation must have at least one language entry.
  • If agent_settings/languages.yaml is present, every configured language (default + additional) must have an entry in each translation. Missing languages cause a validation error.
  • Duplicate translation names are not allowed.

Referencing translations

Translations are referenced by name in rules, topics, and flow prompts:
{{tr:greeting}}
At runtime, the platform resolves the reference to the localized string for the current conversation language.

Best practices

  • use descriptive translation keys that indicate purpose (e.g. greeting, error_not_found, confirmation_prompt)
  • ensure every configured language has an entry for every translation key before pushing
  • keep translation values consistent in tone and meaning across languages
  • prefer translation references over hard-coded strings in prompts when an agent supports more than one language
Translation keys are shared across channelsA translation key resolves to the same value on voice and chat. Use SMS templates when you need channel-specific copy.

Languages

Configure the default and additional languages that translations must cover.

Agent settings

See how translations fit alongside other agent configuration.

SMS templates

Reusable SMS bodies, complementary to translations for channel-specific copy.
Last modified on July 9, 2026